My stories are very somber, so I think I need the comic ingredient. Besides, life has so much humor.
In a country like France, so ancient, their history is full of outstanding people, so they carry a heavy weight on their back. Who could write in French after Proust or Flaubert?
My only fantasy about writing was that in my old days, after directing many masterpieces, I would write my memoirs.
Most of the movies I saw growing up were viewed as totally disposable, fine for quick consumption, but they have survived 50 years and are still growing.
Modern American cinema seems to me superficial. The intention is to understand a certain reality, and the result is nothing but a photographing of that reality.
Kafka truly illustrates the way the environment oppresses the individual. He shows how the unconscious controls our lives.
It's my own personal unconscious that ultimately creates the novel's aesthetic facade.
It's essential not to have an ideology, not to be a member of a political party. While the writer can have certain political views, he has to be careful not to have his hands tied.
I'm not a best-seller, but through translations, I've accumulated some money.
It doesn't matter that the way of life shown by Hollywood was phony. It helped you hope.
Ironically, Latin American countries, in their instability, give writers and intellectuals the hope that they are needed.
In film, you can't go into analytical explorations because the audience will reject that.
I had stories that needed more space than the hour and a half or two hours a movie gives you.
I haven't been the kind of writer about whom book-length academic studies have been written.
I like the beauty of Faulkner's poetry. But I don't like his themes, not at all.